VEF Blog

Titre du blog : scénario-en-ligne
Auteur : auteurscenariste
Date de création : 02-11-2014
 
posté le 02-11-2014 à 22:59:11

Un IMPOSSIBLE RÊVE – Scénario dialogues 3

 

 

 

 

Scène 58 – CHAMBRE APPARTEMENT d'EUROPE –  INT/JOUR

 

Chambre de l’appartement d’EUROPE, le matin. Des rideaux empêchent les rayons du soleil d’éclairer la pièce, mais on devine que c’est déjà le plein jour. La séquence commence avec un plan fixe sur les rideaux, légèrement agités par un filet d’air. Sonorité un peu grésillante d’un radio réveil qui se met en route. 

 

VOIX du SPEAKER 

 

Paul, c’est à vous pour le journal.  

 

 

VOIX de PAUL 

 

Horreur, consternation et stupéfaction à Sangatte. Dans un camp de sans-papiers, une grand-mère et deux adolescents, qui étaient les petits-fils de cette dame, ont été retrouvés morts, ce matin. Les corps des trois victimes, baignant dans une mare de sang, présentent de multiples lésions sur toute la partie du thorax… 

 

Dans un mouvement panoramique, on découvre le lit dans lequel EUROPE peine à sortir de son sommeil. 

 

 

VOIX de PAUL

 

et il semblerait que l’une d’elles, ait même les côtes fracturées. Mais alors qu’on aurait pu croire  avec une certaine évidence, soit à un règlement de compte, soit à un déchaînement de haine raciale de la part d’un groupe extrémiste, c’est vers une toute autre piste et une des plus étranges que nous conduisent les premiers témoignages, recueillis ce matin, par les enquêteurs. Ainsi, d’après ces premiers témoins, la piste ne serait pas celle du meurtre, car l’auteur de ce carnage ne serait pas, tenez-vous bien, un être humain, mais un animal et cet animal serait un taureau échappé du port… 

 

D’un bond, la jeune femme se redresse, les yeux hagards.

 

 

EUROPE 

 

C’est lui !

 

Une voix féminine, la VOIX de MARIE, s’enchaîne à celle de PAUL.

 

 

VOIX de MARIE 

 

Oui, Paul. Les enquêteurs n’en croyaient pas leurs oreilles quand ils ont entendu cette version des témoins les plus directs qui leur ont parlé d’un taureau échappé du port d’embarquement de Calais

 

(EUROPE sort doucement de son lit pour s’asseoir sur le rebord et attraper ses chaussons sans faire le moindre bruit. / On aperçoit le radio-réveil sur une table de nuit, à cet instant-là). 

 

Après avoir quitté le port, le taureau aurait rejoint la réserve naturelle de Sangatte et, pris en chasse par les autorités portuaires – c’est du moins, ce que supposent les témoins – il serait arrivé jusqu’à un campement de sans-papiers et c’est alors là que le drame se serait produit. Bien sûr, aucun des témoins ne parle correctement le français et il a fallu faire venir des interprètes qui ont pu ainsi corroborer les premières déclarations relevées par les enquêteurs. Alors, évidemment, Paul, vous allez me demander si cette hypothèse du taureau tient debout.

 

EUROPE se lève et attrape une robe de chambre légère, posée sur le dossier d’une chaise, près du lit. Elle continue ses gestes lents, attentive aux propos des journalistes. 

 

 

VOIX de PAUL 

 

Tout à fait, Marie.

 

 

VOIX de MARIE

 

Et bien, pour l’heure, les enquêteurs ne peuvent toujours pas se prononcer. Au cours des premiers contacts avec les autorités portuaires, la réponse fut que pratiquement tout le monde dormait, puisque le drame aurait eu lieu entre les quatre et cinq heures du matin. Donc, démenti pour l’instant de ce côté-là. En revanche, du côté des voyageurs, il y aurait, mais je dis bien « il y aurait », d’après la compagnie de ferry, des gens qui auraient vu s’échapper le taureau, seulement voilà, Paul, ces gens entre-temps ont pris le ferry et ils ne sont plus ici pour témoigner.

 

EUROPE se rassoit sur le lit.

 

 

VOIX de PAUL 

 

D’accord Marie. Mais dans ce cas, ne peut-on pas croire pour l’instant que ces gens qui ont parlé d’un taureau, ne font que répéter la version donnée par les sans-papiers et, si c’est le cas, ne doit-on pas se demander si cette version du taureau ne sert pas de prétexte à des gens qui ont simplement peur, ou qui peut-être cherchent à protéger quelqu’un ?

 

 

VOIX de MARIE

 

Évidemment, Paul… 

 

 

D’un geste soudain, EUROPE appuie sur la radio pour l’éteindre. Elle se lève à nouveau, quitte sa chambre. 

 

 

 

Scène 59 – CUISINE APPARTEMENT d'EUROPE INT/JOUR

 

Cuisine de l’appartement d’EUROPE. EUROPE entre dans sa cuisine et s’approche de sa cafetière pour se préparer un café. Bruit de la cafetière qui progressivement se confond avec le moteur d’un camion. 

 

 

 

Scène 60 – ZONE PORTUAIRE A CALAIS –  EXT/NUIT

 

Calais. Sur une zone portuaire deux douaniers équipés de lampes de poches, font signe au conducteur d’une bétaillère, de s’arrêter. Le PREMIER DOUANIER s’approche de la vitre du CONDUCTEUR. 

 

 

PREMIER DOUANIER (au conducteur) 

 

Qu’est-ce que vous avez dans votre camion ?

 

 

Le CONDUCTEUR 

 

Un taureau 

 

(Il présente un document).

 

 

PREMIER DOUANIER 

 

Pas de passagers clandestins ?

 

 

Le CONDUCTEUR 

 

Non. Comment voulez-vous ?

 

 

Le SECOND DOUANIER fait le tour de la bétaillère et tente de voir à l’intérieur par les ouvertures, mais sans y arriver. Les deux douaniers se rejoignent. 

 

 

PREMIER DOUANIER (au SECOND) 

 

Alors ?

 

 

SECOND DOUANIER (au PREMIER) 

 

On ne peut pas voir…

 

 

Le PREMIER DOUANIER revient vers le conducteur.

 

 

PREMIER DOUANIER (au conducteur) 

 

Vous allez devoir descendre. Nous allons procéder à une fouille de votre véhicule. 

 

 

Le second DOUANIER pousse les loquets d’une porte transversale. La porte est ouverte d’un coup sec par un coup de cornes du taureau, qui surgit. Le SECOND DOUANIER se retrouve projeté en arrière.

 

 

 

Scène 61 – CUISINE APPARTEMENT d'EUROPE  – INT/JOUR

 

Cuisine de l’appartement d’EUROPE (reprise de la séquence 59). Dans une secousse de peur EUROPE a mouvement de recul. Elle passe ses mains sur son visage pour chasser ses mauvaises pensées. Elle prend sa tasse de café dans la machine et sort de sa cuisine. 

 

 

 

Scène 62 – SALON/SALLE A MANGER APPARTEMENT d'EUROPE –  INT/ JOUR

 

Salon / salle à manger de l’appartement d’EUROPE. EUROPE se tient pensive au milieu de la pièce, sa tasse de café à la main. Elle avale avec prudence une gorgée de café.

 

 

 

Scène 63 – CAMP de REFUGIÉS A CALAIS – EXT/NUIT

 

Calais. Camp de réfugiés. Le taureau arrive dans le camp. Sa tête surgit derrière un drap étendu sur un fil à linges, en plan fixe, avec le drap en second plan. En premier plan, des immigrés qui reculent terrorisés. En reculant, ils sortent du champ. Le taureau sort du champ à son tour en allant dans la direction des fuyards. Par un zoom avant, l’image du drap se brouille.

 

 

 

Scène 64 – SALON/SALLE A MANGER APPARTEMENT d'EUROPE  – INT/JOUR

 

Salon / salle à manger d’EUROPE (reprise de la séquence 62). EUROPE pose un regard vague sur le drap qui pend sur le sèche linge disposé dans un coin de la pièce. Par un raccord d’images, le drap du sèche-linge se substitue au drap de la séquence 63. EUROPE détourne la tête. Elle boit une dernière gorgée de son café et pose sa tasse sur une étagère. Soudain pressée, elle se dirige vers la salle de bains. 

 

 

 

Scène 65 – CAMP de REFUGIÉS A CALAIS – INT/NUIT

 

Sous une tente ouverte, une grand-mère et deux adolescents typés étrangers portant des vêtements déchirés et sales, allongés à même le sol, sous des couvertures. Tous trois, soudainement saisis de panique, reculent avec leurs couvertures vers le fond de la tente. Ils se recroquevillent autant qu’ils le peuvent. La menace n’est pas visible si ce n’est à travers l’expression de leurs yeux, grands ouverts par l’effroi. Le plus grand des deux adolescents, un moment, prend l’initiative de se redresser pour attraper la queue d’une casserole. Il avance avec la casserole, arrive en premier plan pour chasser le taureau que l’on ne voit pas encore. Mais il doit vite reculer, car le taureau qui entre dans le champ de la caméra, se jette sur lui. Le corps du taureau occulte tout le champ de la caméra, si bien qu’on ne voit plus rien. Des hurlements. 

 

 

 

Scène 66 – SALLE DE BAIN APPARTEMENT d'EUROPE – INT/JOUR

 

Salle de bains de l’appartement d’EUROPE. EUROPE est appuyée contre le mur, la tête légèrement renversée vers l’arrière. Elle se redresse, passe ses mains sur son visage. Elle se dirige vers la douche et allume le robinet. 

 

 

Scène 67 – SALON/SALLE A MANGER APPARTEMENT d'EUROPE – INT/ JOUR

 

Salon / salle à manger d’EUROPE. Sur une table, en premier plan, un portable se met à sonner. EUROPE arrive vers la table. Elle est en peignoir. Une serviette est nouée sur ses cheveux mouillés. Sa main attrape le portable.

 

 

EUROPE

 

Allô ! Oui, c’est moi-même. Ah… Bonjour Monsieur. Vous avez bien eu mon message ? C’est entendu. A ce soir…  

 

 

 

Scène 68 – RUE DEVANT CHEZ EUROPE – EXT/JOUR

 

Rue devant l’immeuble d’EUROPE (Idem séquence 44) à la nuit tombante. La jeune femme sort de chez elle et surveille le bout de sa rue. Arrive la limousine de MONSIEUR CASTILLON. Comme la fois précédente, la vitre arrière se baisse et apparaît la tête de MONSIEUR CASTILLON.

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Bonjour Mademoiselle. 

 

(EUROPE répond par un salut à la japonaise. / La porte de la voiture s’ouvre en coulissant et un marchepied se déplie automatiquement. Dans la voiture, un petit salon avec méridienne et table basse ornée d’un chemin de table. Cuir, velours et crinoline habillent l’ensemble. Des tons sombres, oscillant entre brun et noir, à l’exception d’une frise dorée sur la méridienne et des coussins, dorés eux aussi.) 

Installez vous… 

 

 

 

Scène 69 – LIMOUSINE –  INT/JOUR 

 

Limousine de MONSIEUR CASTILLON. EUROPE contourne la table basse, rejoignant la partie de la méridienne que lui indique MONSIEUR CASTILLON. Elle s’assoit seulement en posant un bout de fesse sur la méridienne. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Installez-vous mieux que ça.

 

 (La jeune femme corrige sa position en se reculant /  D’un ton sec au chauffeur VICTOR) 

 

La vitre Victor ! 

 

(Le chauffeur apparaît de dos, derrière une paroi de verre fumé, avec jaquette et casquette). 

 

Mais non Victor ! Vous vous êtes encore trompé ! La troisième de droite ! Pas celle de gauche !

 

EUROPE se retourne et remarque une vitre baissée dans son dos. La vitre remonte. 

 

 

 

MONSIEUR CASTILLON (à EUROPE)

 

C’est à l’ordinaire un gentil garçon, mais il est épouvantable avec ces vitres. Où voulez-vous qu’on aille dîner ? 

 

 

EUROPE

 

Oh, mais non ! C’est à vous de décider… Je ne me permettrais pas de choisir à la place  de mon hôte.

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Avec moi, vous pouvez tout vous permettre. 

 

 

EUROPE 

 

Je vous remercie, mais pour être franche, je ne connais pas assez bien la gastronomie française pour pouvoir conseiller un restaurant.

 

 

MONSIEUR CASTILLON (au chauffeur) 

 

Allons-y Victor !

 

 

VICTOR (sans se retourner / met le contact) 

 

Où dois-je conduire Monsieur ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON  

 

Où vous voulez, pour l’instant. En évitant les mauvais coin, bien sûr. Je ne tiens pas à me faire attaquer.  

 

(Il regarde son invitée et sourit) 

 

Enfin, il ne faut pas vous inquiéter pour ça. La voiture est blindée et hautement sécurisée. 

 

La voiture redémarre.

 

 

EUROPE 

 

Cela ne m’inquiète pas, de toute façon.

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

J’imagine que vous devez mieux connaître les grands restaurants de votre pays.

 

 

EUROPE 

 

Oui, à Athènes, il y a un très bon restaurant de poissons et fruits de mer. Et très réputé. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON (en levant les bras) 

 

Des produits de la mer ! Quelle bonne idée !

 

(Il regarde sa montre).

 

Il ne nous faudrait pas plus de trois heures pour nous retrouver devant nos assiettes.

 

 

EUROPE 

 

Comment ça ? 

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

Si vous le voulez, je vous y emmène dans mon avion privé.

 

 

EUROPE (éberluée)

 

Aller si loin pour un restaurant. Mais… c’est que je n’y tiens pas forcément…

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Vous avez raison. Trois heures de trajet, c’est quand même beaucoup. 

 

(Il plonge sa main dans le revers de sa veste et en sort un smartphone. Ses doigts tapotent sur les touches.)  

 

En Sardaigne, il ne nous faudrait pas plus d’une heure trente. Il se trouve là un formidable restaurant qui vient de recevoir un arrivage de pêche, il y a à peine quarante cinq minutes de cela. 

 

 

EUROPE (embarrassée) 

 

C’est que… Je ne voudrais en aucun cas contrarier vos souhaits les plus chers et surtout, faites comme vous avez l’habitude de faire, mais en ce qui me concerne, je préfère distinguer les moments des voyages de ceux qui concernent la gastronomie. Et le plus grand confort, pour moi, serait de trouver un bon restaurant à proximité qui me permettrait, en même temps, de goûter à la très bonne cuisine française, qui est une desmeilleures au monde et, quand je parle de proximité, je ne pense pas à la Bretagne, mais à un restaurant de Paris ou de ses proches environs, vous voyez…

 

 

MONSIEUR CASTILLON (avec un air réfléchi) 

 

Je n’avais pas vu les choses sous cet angle-là… Mais vous avez raison : il est confortable de ne pas trop se déplacer et pourquoi chercher loin, quand le meilleur se trouve à notre porte ?

 

(La jeune femme acquiesce par un sourire.)

 

Gardez-vous toujours l’option produits de la mer ou préférez-vous de la viande ?

 

 

EUROPE

 

Les produits de la mer me conviennent très bien. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

Dans ce cas, je connais une adresse à moins de dix kilomètres d’ici. Cela vous convient ?

 

 

EUROPE 

 

Cela est parfait pour moi, mais j’espère que pour vous…

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

Pour moi aussi, c’est ce qu’il y a de mieux.

 

(Il élève la voix)

 

Victor ! conduisez-nous au restaurant palace « Étoile de la Providence » !

 

 

VICTOR 

 

Bien Monsieur…

 

 

MONSIEUR CASTILLON (en cherchant un numéro sur son smartphone)

 

Permettez un instant, que je réserve.

 

 

Il colle son téléphone à l’oreille.

 

 

 

Scène 70 –  ENTRÉE RESTAURANT – EXT/NUIT

 

Crépuscule. La Limousine s’arrête devant l’escalier en marbre d’un luxueux restaurant au fronton duquel on lit l’inscription : « Étoile de la Providence ». Près des portes du restaurant, deux chasseurs engoncés dans des livrées. Le PREMIER CHASSEUR descend l’escalier avec empressement vers la Limousine. Il attend que coulisse la portière arrière.

 

 

PREMIER CHASSEUR 

 

Bonsoir Monsieur, Madame. Soyez les bienvenus à Étoile de la Providence. 

 

MONSIEUR CASTILLON et EUROPE sortent du véhicule et montent l’escalier en marbre. Il arrivent à hauteur du SECOND CHASSEUR. 

 

 

SECOND CHASSEUR (les mains dans le dos) 

 

Étoile de la Providence est heureux de vous accueillir et souhaite à Madame et à Monsieur, une excellente soirée. 

 

 

Avant de franchir le seuil, EUROPE jette un coup d’œil en arrière. La Limousine s’éloigne et disparaît dans un virage. Au bas de l’escalier, des passants les observent. 

 

 

 

Scène 71 – RESTAURANT –  INT/NUIT

 

Un restaurant spacieux avec plafond haut, hautes fenêtres, corniches décorées, tentures et rideaux de velours, fauteuils Louis-Philippe, boiseries, miroirs de bronze… Un style rococo. La salle qui comprend une cinquantaine de tables, est entièrement vide. EUROPE avance dans la salle en étudiant attentivement les détails du cadre. MONSIEUR CASTILLON, qui est derrière elle, l’invite à se rendre à une table située dans un angle du restaurant. A distance, des cuisiniers, alignés, mains dans le dos et toques sur la tête, assistent à l’arrivée des deux personnages. Un PREMIER SERVEUR arrive avec empressement pour tirer la chaise capitonnée de MONSIEUR CASTILLON et celle de son invitée. Un SECOND SERVEUR aux mains gantées de blanc arrive avec deux flûtes de cristal et un plat de brochettes, sur un plateau d’argent.

 

 

SECOND SERVEUR (en posant délicatement les flûtes)

 

Étoile de la Providence se fait un plaisir d’offrir à Monsieur et à Madame, un verre de  son champagne fait Maison d’un excellent millésime. Avec, pour accompagner, des brochettes d’huîtres, céleri et cèpes. 

 

 

Le SECOND SERVEUR pose le plat des brochettes. Alors que le SECOND SERVEUR s’éloigne, arrivent LE DIRECTEUR de l’établissement et son CHEF CUISINIER. Le DIRECTEUR tend une main à MONSIEUR CASTILLON.

 

 

Le DIRECTEUR de L’ÉTABLISSEMENT (en serrant la main de MONSIEUR CASTILLON)

 

Bonjour Monsieur. Je suis le Directeur de cet établissement. Je me permets de vous présenter Carl, notre excellent chef cuisinier, qui devrait pouvoir vous apporter entière satisfaction. Si jamais vous aviez des exigences particulières au sujet du menu, n’hésitez pas à le faire savoir à notre personnel qui pourra transmettre à notre chef émérite. (Il se tourne vers EUROPE pour une nouvelle poignée de mains). Madame, Etoile de la Providence se voit enchanté de vous accueillir. Mon travail ne me permet malheureusement pas de rester sur place mais sachez qu’il y a toujours quelqu’un à qui vous pouvez réclamer, à tout instant, si vous avez des souhaits particuliers. 

 

Pendant ce temps, MONSIEUR CASTILLON serre la main du Chef cuisinier qui, ensuite, serre la main d’EUROPE. Les deux hommes s’éloignent.  Le chef cuisinier disparaît dans un couloir, suivi de son équipe de cuisiniers. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON (à EUROPE) 

 

Vous sentez-vous à l’aise ?

 

 

EUROPE 

 

Oui, tout à fait. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

S’il vous faut quelque chose, n’hésitez pas. J’aurais grand plaisir, vous savez, à exaucer le moindre de vos vœux.

 

 

EUROPE 

 

Je vous remercie pour cette attention chaleureuse mais, pour l’instant, rien ne me manque. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

Alors trinquons.

 

 (Il lève sa flûte et attend que la jeune femme prenne la sienne pour trinquer).

 

Au taureau d’Europe ! 

 

 

EUROPE (avec un accent de sincérité)

 

Oui. Au taureau…

 

 

Ils goûtent au Champagne.

 

 

MONSIEUR CASTILLON (en reposant sa flûte) 

 

Vous savez, j’ai vraiment été très heureux de recevoir votre message ce matin.

 

 

EUROPE (son verre à la main)

 

Vous avez dû croire que je venais de me lever, mais en fin de compte, j’allais me coucher. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON (avec un mouvement de sourcils)

 

Tiens donc ! Vous êtes une noctambule. Je ne m’y attendais pas. 

 

 

EUROPE

 

Oh non, pas du tout. C’était pour une raison très exceptionnelle. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Cela vous regarde de toute façon et je n’ai rien contre les noctambules. 

 

 

EUROPE 

 

Cela me regarde ? Pourtant, il me semble que vous vous êtes déjà intéressé à mon insu à certains détails de ma vie privée. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON (en attrapant une brochette) 

 

Oui, mais cela va de soi puisque vous-mêmes, vous vous êtes intéressée au taureau. 

 

 

EUROPE

 

Mais en quoi cela vous concerne-t-il que je me sois intéressée au taureau ? 

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

En quoi ? Mais c’est parce que j’en suis le propriétaire. 

 

EUROPE (Médusée, en reposant son verre) 

 

Qu’est-ce que vous dites ?

 

Plan d’ensemble, de MONSIEUR CASTILLON et EUROPE, discutant. Les deux serveurs, à distance, surveillent les deux convives. Le PREMIER SERVEUR va vers eux pour les débarrasser. Il est aussitôt suivi du SECOND SERVEUR, qui arrive avec les menus et une clochette de service.

 

 

SECOND SERVEUR 

 

Voici, pour vous Madame, le livret des menus proposés et celui-ci est le vôtre, Monsieur. Ici, la carte des vins et voici également une petite clochette qui vous permettra d’appeler à tout instant

 

(EUROPE remercie avec un sourire).

 

Si vous me permettez un conseil et si Monsieur et Madame sont friands de fruits de mer, je leur recommande, en premier plat, des fraîcheurs d’écrevisses, vierges d’agrumes avec une petite moutarde à l’estragon. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON (en tenant la carte ouverte devant lui)

 

 Et en ce qui concerne les poissons ?

 

 

SECOND SERVEUR 

 

En ce qui concerne les poissons, je pourrais suggérer à Monsieur des agnolottis aux petits pois et pistes accompagnés d’une crème de brousse et son jaune d’œuf coulant, le tout arrosé d’un jus de viande perlé à la truffe. Pour information, les pistes sont justes poêlés et servis en émulsion, combinés à une soupe de poisson à laquelle sont ajoutés quelques dés d’olives noires, ainsi qu’un peu d’huile d’ail et du persil

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Je vous remercie.

 

 (Le serveur s’incline et s’éloigne. / A EUROPE, occupée à décrypter la carte)

 

Les termes doivent vous paraître un peu trop techniques. S’il vous faut des explications, Carl, le chef  cuisinier, peut même vous les donner directement.

 

 

EUROPE (en reposant le menu) 

 

En effet, mais je préfère encore me laisser surprendre. 

 

(Elle tourne la tête vers les autres tables). 

 

Comment se fait-il qu’il n’y ait pas d’autres convives ? 

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

Mais parce que j’ai réservé…

 

 

EUROPE  (le souffle coupé) 

 

Vous voulez dire que vous avez réservé pour tout le restaurant ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Oui, bien sûr. C’est pour que nous puissions être tranquilles. (Europe tourne la tête dans l’autre sens et remarque les deux serveurs côte à côte, qui les surveillent). Vous avez déjà choisi ? 

 

 

EUROPE 

 

Euh… Oui. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON agite la clochette de service. Le PREMIER SERVEUR arrive avec un carnet à la main. Le serveur note les commandes des convives. Le serveur repart. D’un plan d’ensemble on passe à un plan rapproché. MONSIEUR CASTILLON dans un geste d’étirement, étend son bras de sorte que sa main retombe sur le dossier de la chaise de la jeune femme. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Allons, à présent, parlez-moi un peu de vous. Vous êtes universitaire, je crois…

 

 

EUROPE  

 

J’ai obtenu un contrat d’un an, pour l’instant, pour exercer dans une université française et, si vous voulez vraiment tout savoir, cette nuit je me trouvais dans le Centre de Recherche de cette université, avec le professeur dont je suis l’assistante.

 

 

MONSIEUR CASTILLON (irrité)

 

Ah… vous fréquentez des personnes de ce milieu ? Des individus qu’on appelle des cerveaux et qui, en vérité, n’utilisent leurs cerveaux que pour ce qu’ils ont envie de voir. Ces gens-là réclament sans arrêt des sommes astronomiques, mais en ce qui concerne leurs travaux de recherche, ils ne veulent en faire qu’à leur tête.

 

 

EUROPE (prudente) 

 

Mais vous ne pensez pas que les découvertes et inventions sont ce qui soutient l’économie de tout un pays ? Du moins, il m’a semblé entendre dire qu’une seule petite invention pouvait faire naître à elle seule, plusieurs centaines, voire même plusieurs milliers d’entreprises…

 

 

MONSIEUR CASTILLON (vindicatif) 

 

Pas leurs inventions à eux ! Leurs inventions ne rapportent rien ou seulement dans trois cents ans. Ah… Et puis il y a une mouche !

 

 

EUROPE (qui ne comprend pas) 

 

Une mouche ?  

 

(Elle regarde)

 

Où ça ? Je ne vois aucune mouche. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON (le regard levé vers un lustre) 

 

Vous ne la voyez pas en ce moment, parce qu’elle est en train de faire le tour de la salle. Mais juste avant, elle est passée tout près du lustre et elle repassera quand elle aura fini son tour. 

 

 

Il secoue la clochette de service.

 

Le PREMIER SERVEUR arrive aussitôt.

 

 

PREMIER SERVEUR  

 

C’est à quel sujet, Monsieur ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON (irrité) 

 

Il y a une mouche qui se promène dans cette salle. 

 

 

PREMIER SERVEUR (étonné) 

 

Une mouche dans cette salle ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON (s’énerve) 

 

Je ne vous raconte pas des histoires ! Et je vous demande séance tenante de m’enlever cette bestiole qui n’a rien à faire ici.

 

 

PREMIER SERVEUR 

 

Nous nous en occupons tout de suite, Monsieur. Normalement, nous faisons attention à ce qu’aucun insecte ne pénètre, mais la mouche a dû entrer en même temps que Monsieur.

 

 

MONSIEUR CASTILLON (vexé) 

 

Pardon… Je ne vous ai pas très bien entendu…

 

 

PREMIER SERVEUR (confus et hésitant) 

 

Je viens de vous dire… Et bien que cette mouche… a dû entrer au moment où dans nos cuisines, nous avons fait sortir quelques rebuts alimentaires…

 

 

MONSIEUR CASTILLON (en exagérant ostensiblement un effet de soulagement)  

 

Ah, cette fois, j’ai pu vous comprendre. Je pensais vous avoir entendu dire des propos qui m’insultaient.

 

 

PREMIER SERVEUR (rougit et balbutie) 

 

Ce ne serait nullement dans mon intention d’émettre la moindre critique à l’égard de Monsieur. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON (en tapant du point sur la table) 

 

Alors, qu’est-ce que vous attendez pour partir à la chasse à cette mouche ! 

 

 

PREMIER SERVEUR (en sursautant)  

 

Tout de suite, Monsieur. Je me charge immédiatement d’appeler le service d’hôtellerie.  

 

 

Le PREMIER SERVEUR s’éloigne. L’instant d’après, une équipe de nettoyage vient investir les lieux, armée de balais, plumeaux et chiffons. L’équipe de nettoyage se répartit afin de pouvoir réussir à capturer la mouche. EUROPE retient un rire et se tourne vers MONSIEUR CASTILLON.

 

 

EUROPE 

 

Si vous êtes, comme vous l’avez dit tout à l’heure, le propriétaire du taureau d’Europe, alors c’est que vous devez savoir où cet animal se trouve.

 

 

MONSIEUR CASTILLON (avec un sourire) 

 

Tout à fait…

 

 

EUROPE (soulagée) 

 

Cela veut donc dire qu’il est encore en vie. Et où est-il ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

Cela vous intéresse, on dirait… 

 

 

EUROPE

 

Oui, c’est vrai…

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Je ne tiens pas à le révéler et je ne tiens pas non plus à ce qu’on essaye de récupérer cet animal à mon insu. 

 

 

EUROPE 

 

Je souhaite seulement connaître l’endroit où il se trouve. Et vous devez déjà savoir qu’avec les machines du Centre de Recherche, il m’est possible d’obtenir la réponse que vous ne voulez pas me donner. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON (en maugréant) 

 

Voilà à quoi les chercheurs perdent leur temps ! Nous devons nous ruiner à payer des impôts pour ces individus qui sont incapables de s’assurer une autonomie financière, et en plus c’est pour que cet argent soit gaspillé dans des recherches inutiles. (Il soupire). Bien… puisqu’il en est ainsi, je vais vous dire où il se trouve. Cela permettra peut-être quelques économies sur le budget de la recherche. A l’heure actuelle, ce taureau qui vous intéresse tant, a trouvé une protection chez un producteur de cinéma, en Grande-Bretagne. Ce producteur aimerait d’ailleurs pouvoir utiliser ce taureau comme acteur dans un tournage. 

 

 

EUROPE (en se penchant vers MONSIEUR CASTILLON pour parler doucement)  

 

Je voudrais encore savoir une chose. Était-ce ce même taureau qui s’était échappé à Sangatte et qui a tué des immigrés ? Vous avez dû entendre les informations, comme moi. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

D’abord ce n’était pas des immigrés mais des sans-papiers. Ensuite, je n’ai pas le droit de vous dire que l’endroit coïncide avec le lieu où nous avons récupéré le taureau, mais maintenant vous le savez quand même et donc, vous devez continuer à faire comme si vous ne le saviez pas. 

 

 

EUROPE 

 

Des innocents sont morts, Monsieur Castillon. Appelez-les comme vous voulez, c’était des malheureux, de toute façon, et une tragédie supplémentaire s’est ajoutée à la tragédie de leur vie. Et celui qui les a tué, c’est votre taureau. Il a tué des innocents, comme il l’a fait auparavant, en Espagne et au Portugal. Votre taureau tue à chaque fois qu’il change de pays. Et si vous n’intervenez pas le plus rapidement possible, il va continuer et c’est vous, Monsieur Castillon, qui allez finir par devenir le principal responsable de ces massacres… Vous ne pouvez pas l’ignorer…

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Eh… Mademoiselle Spartanikès, je vous en prie, laissez-moi au moins m’expliquer avant de m’accabler. Déjà, qui vous dit que je n’interviens pas ? Et qui vous dit que cela dépend seulement de moi ?

 

 

EUROPE

 

Mais si vous êtes le propriétaire…

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Oui, seulement, je ne vous ai pas encore tout raconté…

 

 

EUROPE

 

Qu’avez-vous donc à me raconter ? La première fois où nous nous sommes parlés, vous m’avez assuré qu’il n’y avait pas de rapport, jusque-là, entre vous et la légende d’Europe.

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

Oui, c’est exact. A ce détail près que je connais la signification légendaire de ce taureau. Et si j’ai décidé un jour, de l’acheter, c’est pour ça. Seulement voilà, tous les papiers n’étaient pas en règle et il fallait lui faire traverser la frontière espagnole. Alors, j’ai renoncé à l’expatriation de cet animal et j’ai fini par le confier à un pauvre type du coin. Et quand je dis « confier », disons que je le lui avais pratiquement donné car je ne m’en occupais plus du tout. Du coup, il lui a même fait refaire des papiers…

 

 

EUROPE 

 

Cela veut-il dire que vous n’êtes plus vraiment le propriétaire de ce taureau ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Bien sûr que non ! Je suis le seul à avoir des papiers authentiques. Et c’est moi seul qui ai déboursé !

 

 

EUROPE

 

Mais alors, pourquoi y avoir renoncé aussi rapidement ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

C’est une longue histoire…

 

 

La conversation est interrompue par la venue du PREMIER SERVEUR, qui vient vers MONSIEUR CASTILLON en présentant un chiffon ouvert.

 

 

PREMIER SERVEUR 

 

Je tenais à informer Monsieur de Castillon, que nous avons réussi à avoir la mouche.

 

 

MONSIEUR CASTILLON (agacé) 

 

Je ne m’appelle pas « de Castillon », mais « Castillon » tout court, sans la particule !

 

 

PREMIER SERVEUR 

 

Je vous prie de m’excuser pour cette maladresse du langage, Monsieur… Castillon. Quant à la fautive, la voilà…  

 

 

Le serveur présente dans le creux d’un torchon les restes d’une mouche écrasée.

 

 

MONSIEUR CASTILLON (avec dégoût) 

 

Oui, oui, ça suffit… Alors, ôtez de ma vue cette horreur et veillez, la prochaine fois, à ne pas écorcher mon nom. 

 

 

PREMIER SERVEUR (en s’éloignant) 

 

C’est entendu, Monsieur…

 

 

MONSIEUR CASTILLON (à EUROPE)

 

Où en étions-nous ? 

 

(Il se souvient) 

 

Oui, ce taureau que j’avais abandonné à la frontière…

 

 

EUROPE

 

Que vous avez voulu acquérir, puis abandonner, puis récupérer… c’est bien ça ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Oui, c’est bien ça. Mais commençons par le commencement si vous le voulez bien. Comme vous avez pu le constater, je suis à la tête d’une fortune considérable et ce qui m’intéresse dans l’argent, ce n’est pas l’argent lui-même, mais le pouvoir qu’il m’assure. Je sais que ma philosophie ne plaît pas forcément, mais il est un fait que l’argent représente pour moi, le plus parfait et le plus absolu des pouvoirs. Évidemment, ce ne sont pas des idées très démocratiques, mais c’est l’entière vérité et ni vous, ni moi n’y pouvons quelque chose. Il existe cependant une petite astuce pour permettre au pouvoir de l’argent d’acquérir la toute-puissance du pouvoir absolu et évidemment, celui qui passe à côté de cette astuce, reste vulnérable, même s’il est le détenteur d’une des plus grosses fortunes du monde.

 

 

EUROPE

 

Et quelle est cette astuce ? 

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Le pouvoir de la magie.

 

 

EUROPE 

 

Comment ça ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

C’est le seul pouvoir que ne permet pas directement l’argent.

 

 

EUROPE 

 

Vous voulez dire qu’en combinant les potentialités surnaturelles du pouvoir de la magie aux apports matérialistes que permet ordinairement l’argent, vous obtenez ainsi un pouvoir absolu ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Oui, c’est à peu près ça, sauf que je vous ai bien précisé auparavant que c’est l’argent qui me permet d’acquérir cette magie.

 

 

EUROPE 

 

Et de quelle façon ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

De quelle façon ? Mais de la façon la plus évidente qui soit ! En me faisant le plus grand collectionneur au monde de talismans.

 

 

EUROPE 

 

Et les talismans que vous avez collectionnés jusque-là vous ont conforté dans vos convictions du départ ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON (irrité de se justifier) 

 

Ils ne m’ont pas conforté, ils m’ont permis d’aboutir.

 

 

EUROPE 

 

Vous voulez dire que vous détenez ce pouvoir absolu ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Oui, même si cette idée vous dérange, Mademoiselle.

 

 

EUROPE 

 

Oh non, ce n’est pas qu’elle me dérange…

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

Sachez alors, qu’il m’a fallu parcourir le monde entier pour partir à l’acquisition des plus précieux talismans existants actuellement, soit un ensemble de vingt et un modèles, qui viennent du Sénégal, de la côte d’Ivoire, de la Patagonie, de l’Inde ou encore du Tibet… Mais ce sont vingt et un modèles que j’ai gardés sur un total de plus de cent acquisitions. J’ai commencé par tous les expérimenter : les talismans qui n’ont révélé aucune efficacité ont été abandonnés et les autres continuent de faire partie de ma collection.

 

 

EUROPE

 

Et le taureau d’Europe, fait-il partie de vos vingt et un talismans ? 

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

    Non, mais je tiens fermement à ce qu’il devienne la vingt deuxième pièce.

 

 

EUROPE 

 

Parce que vous avez commencé par l’abandonner en le croyant inefficace.

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Oui, tout à fait. En voyant que ce taureau me posait des problèmes dès le franchissement de la frontière, je me suis dit que cet animal ne valait rien et c’est pour ça que j’ai décidé de l’abandonner sur place. Mais en fait, c’était une grave erreur.

 

 

EUROPE 

 

Et comment avez-vous compris votre erreur ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

Quand le taureau a commencé à faire ses premières victimes. J’ai tout de suite compris qu’il y avait là quelque chose hors du commun. 

 

 

EUROPE 

 

  Et mon rôle dans tout ça ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

Vous êtes la vraie Europe, je vous l’ai dit.

 

 

EUROPE 

 

Ce qui signifie ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Vous devez déjà comprendre. Je suis quelqu’un de disponible. J’ai été marié deux fois. Ma première femme était une Américaine et la seconde, une Tahitienne. Mais dans les deux cas, ce fut un échec. J’ai dû divorcer. Maintenant, je suis seul. Les femmes que je rencontre lors des soirées entre amis ne m’intéressent pas. Elles sont toutes ordinaires et souvent vulgaires. Ce qui me manque, c’est une vraie compagne, intelligente, étonnante et ravissante, comme vous l’êtes. Une confidente, en somme.

 

 

EUROPE 

 

Je veux bien croire, Monsieur Castillon, que je peux être un excellent compromis entre votre première femme Américaine et l’autre, Tahitienne, mais quel rapport avec le taureau ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Je vous l’offrirai en plus du reste, si vous acceptez d’être la femme de ma vie. Et alors, on n’aura plus rien à craindre de cet animal. 

 

 

EUROPE  

 

Ce qui signifie, n’est-ce pas, que vous disposez vous-mêmes du pouvoir d’empêcher cet animal de nuire à tout instant. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Non. Il me reste quand même quelques limites infrangibles. Je n’ai pas le pouvoir de ressusciter les morts, ni de me rendre invisible ou immortel et ni même de vous imposer de m’aimer.

 

 

EUROPE (en posant sa main sur celle de MONSIEUR CASTILLON) 

 

Je vous en prie. S’il est vrai que vous ressentez quelque chose pour moi, alors je vous demande et même vous conjure de ne pas laisser ce taureau faire de nouvelles victimes. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Quelle drôle d’entêtée vous êtes, ma parole ! M’entendez-vous, si je vous dis qu’à présent le sort des prochaines victimes dépend uniquement de vous ? Pourquoi, d’après vous, me suis-je dépêché de vous rencontrer, si ce n’était pour éviter une nouvelle tragédie ?

 

 

EUROPE (en retirant sa main)  

 

Je ne vois pas comment c’est possible. Votre proposition ressemble surtout à un chantage et cela suffit pour que je n’accepte pas.  De plus, je dois vous avouer que j’ai bien du mal à adhérer à votre théorie du pouvoir absolu. Que ces talismans aient certaines petites efficacités dans un domaine ou un autre, ça se peut… Mais un pouvoir absolu…

 

 

MONSIEUR CASTILLON (en regardant la jeune femme dans les yeux) 

 

Oui, je vous comprends et je ne vous en veux pas. Auquel cas, ce que je vous propose est de me lancer un défi.

 

 

EUROPE 

 

Quelle sorte de défi ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

N’importe lequel. Un défi qui vous montrerait que mes talismans n’ont pas seulement de petites efficacités comme vous le pensez.. 

 

 

EUROPE (en détournant la tête) 

 

Êtes-vous sûr de ne pas me prendre pour naïve ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON

 

Qu’imaginez-vous ?

 

 

EUROPE 

 

Si je devais me fier aux premiers élans de mon cœur, je vous demanderais évidemment certains gestes de compassion, comme par exemple, héberger, nourrir et soigner ceux qui vivent dans la rue. Mais pour vous, il suffit simplement de débloquer de grosses sommes qui permettront de produire juste le moment nécessaire, le spectacle attendu. Et bien sûr, pour vous remercier, je n’aurai plus d’autres choix que celui de vous épouser. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Je vous considère intelligente, comme je viens d’ailleurs de vous le dire. Et je ne cherche pas à vous piéger. Si ce genre de défi ne vous convient pas, alors optez pour des défis d’un autre genre.

 

 

EUROPE 

 

Vraiment ? Vous m’autorisez à n’importe quel défi absurde ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Oui, si vous y tenez.

 

 

EUROPE

 

Bien, dans ce cas, je crois avoir une idée. Dans quelques jours une équipe de rugbymen doit quitter Dublin pour se rendre à Saint-Pétersbourg. J’ai entendu ça aux informations. Alors, mon défi serait que leur avion, à mi-trajet, effectue un demi-tour et retourne sur sa base de départ. Pourrez-vous réaliser ce défi ?

 

 

MONSIEUR CASTILLON 

 

Oui, cela me paraît possible. Je sais ce que vous pensez. Vous devez vous dire que trop d’argent me fait perdre la raison. Mais j’accepte votre défi, puisque c’est ce qui me donnera la possibilité de vous prouver que je suis quelqu’un de sincère et de saint d’esprit. 

 

 

MONSIEUR CASTILLON s’interrompt car un sommelier vient vers lui. Le sommelier présente une bouteille de vin. MONSIEUR CASTILLON lit l’étiquette et répond d’un signe affirmatif de la tête. Le sommelier débouche la bouteille et fait goûter le vin à MONSIEUR CASTILLON qui répond par un nouveau signe affirmatif de la tête. Le sommelier sert EUROPE. Arrivent les deux serveurs, qui apportent les plats. Le PREMIER SERVEUR pose la première assiette devant EUROPE qui a choisi le plat aux écrevisses qui lui avait été précédemment recommandé. (Plan d’ensemble où le son est coupé, ou juste murmures inaudibles).  En plan rapproché, visage d’EUROPE qui fait part de son ravissement.

 

 

EUROPE  (en regardant le dressage de son assiette)

 

Magnifique ! C’est un vrai chef d’œuvre !

 

 

Le SECOND SERVEUR arrive tandis que le PREMIER SERVEUR s’éloigne et pose la seconde assiette devant MONSIEUR CASTILLON. EUROPE fixe son regard sur le dressage de l’assiette de MONSIEUR CASTILLON, aux ingrédients méconnaissables et au milieu de laquelle l’émulsion ressemble à un crachat. 

 

 

 

Scène 72 – CUISINES RESTAURANT – INT/NUIT

 

Cuisines du restaurant Étoile de la Providence. Sur une table, l’assiette de MONSIEUR CASTILLON. Les cuisiniers, à tour de rôle, se penchent sur l’assiette et crachent au milieu du plat. 

 

 

 

Scène 73 – RESTAURANT – INT/NUIT

 

Salle de Restaurant Étoile de la Providence. La séquence 73 prolonge la fin de la séquence 71. Par un raccord d’images, le dressage de la séquence 73 se superpose à celui de la séquence précédente. En plan rapproché, visage d’EUROPE qui tente de dissimuler une envie de rire soudaine et incontrôlable.